HOME

Kamis, 03 Agustus 2017

LIRIK HuhGak(허각), Apink(에이핑크), VICTON(빅톤) _ OASIS(오아시스) [ Romanization + Hangeul + English + Indonesia]



Romanization

Here we go now

eotteokhae ol yeoreum nan neomu bappeunde
geu eodirado kkomjjakhaji moshal geot gata
supyeongseon haneul daheun pureun badaga
neowa nal bureugo issneunde oh

nan jeongmal gwaenchanha i dosira haedo
jeo nopeun bilding araerado neoman issdamyeon
siwonhan patbingsureul hamkke nanul su issdamyeon
geugeollo chungbunhae

garosu geuneul arae neowa hamkke geonilmyeon
geu eotteon haebyeongado bureopji anha

neon naui badaya neon naui padoya
ne pume angimyeon
nae ane padosoriga deullyeo
mudeoun i yeoreume bokjaphan sesang ireul
jamsi da ijeul sudo isseul geot gata

neon naui supiya neon naui namuya
ne gyeote isseumyeon siwonhan barami neukkyeojyeo
moduga tteonaga beorin
hanjeokhan dosie nama
neowa na sarangeul nanwo
yeongwonhi

neowa na uri durui saireul gareuneun
supyeongseoneul neomeo segye ilju haneun deusi
nan neoran muindoeseo pyoryuhae
eoneu mudeoun yeoreume Ah yeah

Ah yeah
gajin geon mudeowimankeum tteugeoun sarangppun
amuri bwado urin ingkko gateun sarangkkun
maldo an dwae nega eopsneun nan andwae
neoran seomi pyeonhan nanikka Yeah

eoneusae i dosie bami naerimyeon
nan neoui gyeote han son gadeuk papkoneul deulgo
museoun yeonghwa hanpyeon hamkke jeulgil su issdamyeon
haengbokhan bamiya

nollan cheok ne eokkaee eolgureul kkok mudeumyeon
i bameun cheongukboda areumdaun geol

neon naui badaya neon naui padoya
ne pume angimyeon
nae ane padosoriga deullyeo
mudeoun i yeoreume bokjaphan sesang ireul
jamsi da ijeul sudo isseul geot gata

neon naui supiya neon naui namuya
ne gyeote isseumyeon siwonhan barami neukkyeojyeo
moduga tteonaga beorin
hanjeokhan dosie nama
neowa na sarangeul nanwo
yeongwonhi

gaseumi beokchaolla nan naraolla
eojjeol jul molla
idaero neoman nae gyeote isseojundamyeon
eodideun nan haengbokhal geoya
yeongwonhi

Hangeul

Here we go now

어떡해 올 여름 난 너무 바쁜데
그 어디라도 꼼짝하지 못할 것 같아
수평선 하늘 닿은 푸른 바다가
너와 날 부르고 있는데 oh

난 정말 괜찮아 이 도시라 해도
저 높은 빌딩 아래라도 너만 있다면
시원한 팥빙수를 함께 나눌 수 있다면
그걸로 충분해

가로수 그늘 아래 너와 함께 거닐면
그 어떤 해변가도 부럽지 않아

넌 나의 바다야 넌 나의 파도야
네 품에 안기면
내 안에 파도소리가 들려
무더운 이 여름에 복잡한 세상 일을
잠시 다 잊을 수도 있을 것 같아

넌 나의 숲이야 넌 나의 나무야
네 곁에 있으면 시원한 바람이 느껴져
모두가 떠나가 버린
한적한 도시에 남아
너와 나 사랑을 나눠
영원히

너와 나 우리 둘의 사이를 가르는
수평선을 넘어 세계 일주 하는 듯이
난 너란 무인도에서 표류해
어느 무더운 여름에 Ah yeah

Ah yeah
가진 건 무더위만큼 뜨거운 사랑뿐
아무리 봐도 우린 잉꼬 같은 사랑꾼
말도 안 돼 네가 없는 난 안돼
너란 섬이 편한 나니까 Yeah

어느새 이 도시에 밤이 내리면
난 너의 곁에 한 손 가득 팝콘을 들고
무서운 영화 한편 함께 즐길 수 있다면
행복한 밤이야

놀란 척 네 어깨에 얼굴을 꼭 묻으면
이 밤은 천국보다 아름다운 걸

넌 나의 바다야 넌 나의 파도야
네 품에 안기면
내 안에 파도소리가 들려
무더운 이 여름에 복잡한 세상 일을
잠시 다 잊을 수도 있을 것 같아

넌 나의 숲이야 넌 나의 나무야
네 곁에 있으면 시원한 바람이 느껴져
모두가 떠나가 버린
한적한 도시에 남아
너와 나 사랑을 나눠
영원히

가슴이 벅차올라 난 날아올라
어쩔 줄 몰라
이대로 너만 내 곁에 있어준다면
어디든 난 행복할 거야
영원히

English

Here we go now

I am so busy this summer.
I do not think I can stay anywhere.
The blue sea touches the horizon sky
I'm calling you 

I'm really okay.
If you're underneath that tall building
If you can share 
That's enough.

Walking with you in the shade of a tree
I do not envy any beach.

You are my sea You are my wave
If you put it in your arms
I hear a wave in me.
Sultry in this summer's complex world
I think I might forget it for a while.

You are my forest You are my tree
I feel a cool breeze when I'm beside you
Everyone left
Remain in a secluded city
Give you and me love
forever

Between you and me
Like traveling around the world across the horizon
I'm drifting on a desert island.
Ah yeah in a hot summer

Ah yeah
Only hot love as hot as the heat
No matter how we look,
I can not believe it. I do not have you.
Because you are comfortable island

When the night falls in this city
I hold a handful of popcorn next to you
If you can enjoy a scary movie together
It's a happy night.

If you put your face on your shoulder
This night is more beautiful than heaven

You are my sea You are my wave
If you put it in your arms
I hear a wave in me.
Sultry in this summer's complex world
I think I might forget it for a while.

You are my forest You are my tree
I feel a cool breeze when I'm beside you
Everyone left
Remain in a secluded city
Give you and me love
forever

My heart ran up and I rose.
I have no idea.
If only I could stand by you
I'll be happy everywhere.
forever

Indonesia

Ini dia sekarang

aku sangat sibuk musim panas ini.
aku tidak berpikir bisa tinggal di manapun
Laut biru menyentuh cakrawala langit
Aku memanggilmu 

Aku baik-baik saja
Jika kaa berada di bawah gedung tinggi itu
Jika kamu bisa berbagi 
itu cukup.

Berjalan bersamamu di bawah  pohon
aku tidak iri pada pantai manapun.

kau adalah lautan untukku,kau adalah gelombang untukku
saat kau memasukkanku ke dalam pelukanmu
Aku mendengar gelombang di dalam diriku.
di dunia  panas ini
aku pikir aku mungkin akan melupakannya untuk sementara waktu.

kau adalah hutanku kau adalah pohon
Aku merasakan angin sejuk saat aku di sampingmu
Semua orang pergi
Tetaplah di kota terpencil
Beri aku cinta
selama-lamanya

Antara kamu dan aku
Seperti mengelilingi dunia melintasi cakrawala
Aku hanyut di sebuah pulau terpencil.
Ah yeah di musim panas

Ah ya
Hanya cinta yang panas sepanas panasnya
Tidak peduli bagaimana penampilan kita,
Aku tidak menyangka. Aku  memilikimu
Karena kau adalah pulau yang nyaman

Saat malam tiba
Aku memegang segenggam popcorn di sampingmu
Jika kau bisa menikmati film seram bersama
Ini malam yang menyenangkan.

Jika aku meletakkan wajahku di bahumu
Malam ini akan lebih indah dari pada surga

kau adalah lautku kau adalah gelombangku
Jika kau memasukkanku ke dalam pelukanmu
Aku seperti mendengar gelombang di dalam diriku.
 di dunia  yang panas ini
Saya pikir saya mungkin akan melupakannya untuk sementara waktu.

kau adalah hutanku kau adalah pohonku
Aku merasakan angin sejuk saat aku di sampingmu
Semua orang pergi
Tetaplah di sini
Beri aku cinta
selama-lamanya

Jantungku berdegup kencang dan aku bangkit.
aku tidak bisa berpikir
Kalau saja aku bisa berdiri di sampingmu
Aku akan bahagia 
selama-lamanya

Tidak ada komentar:

Posting Komentar